Keine exakte Übersetzung gefunden für وظيفة الترقية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وظيفة الترقية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se propone la reclasificación de la categoría P-4 a la categoría P-5 de un puesto, el de Coordinador con la Prensa y los Medios de Comunicación.
    (أنظر الجدولين 6 و11) ومن المقترح ترقية وظيفة واحدة، منسق الصحافة ووسائل الإعلام من ف - 4 إلى ف - 5.
  • El Grupo de Estados de África apoya el plan de dotación de personal y la reclasificación del puesto de Representante Especial del Secretario General a la categoría de Subsecretario General.
    وقال إن المجموعة الإفريقية تدعم خطة التوظيف المنقحة والموسّعة وترقية وظيفة الممثل الخاص للأمين العام إلى رتبة الأمين العام المساعد.
  • En la práctica, esta obligación se manifiesta en el derecho interno, según los países, en particular por la inamovilidad de los jueces y un sistema de promoción profesional independiente.
    وعملياً، يتجلى هذا الالتزام في القانون الداخلي، حسب البلدان، بتدابير منها بالخصوص ثبات وظيفة القضاة ونظام مستقل للترقية المهنية.
  • Además, se solicita la reclasificación en la categoría P-4 del puesto de Jefe de la Dependencia de Apoyo de Infraestructura de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (P-3).
    وبالإضافة إلى ذلك، يُطلب ترقية وظيفة رئيس وحدة دعم الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
  • En junio de 2000, solicitó un puesto vacante de juez del Tribunal de Distrito que ofrecía mayores oportunidades de ascenso, una escala salarial más elevada y mejores prestaciones del régimen de pensiones.
    وفي حزيران/يونيه 2000، تقدم لشغل وظيفة شاغرة كقاضٍ في محكمة محلية، وهي وظيفة تضمن فرص ترقية أفضل، وجدول مرتبات مرتفع، واستحقاقات تقاعدية مرتفعة.
  • Teniendo en cuenta la racionalización del volumen de trabajo, se propone reclasificar un puesto de P-3 (Corrector de pruebas) a P-2 y un puesto de P-3 (Oficial jurídico) a P-4, a fin de garantizar una capacidad suficiente de supervisión en el ámbito jurídico.
    وبالنظر إلى عبء العمل الخاضع للترشيد، يقترح تخفيض وظيفة واحدة برتبة ف-3 (مصحح تجارب مطبعية) إلى وظيفة برتبة ف-2، وترقية وظيفة واحدة برتبة ف-3 (موظف قانوني) إلى وظيفة برتبة ف-4، لكفالة كفاية القدرات الإشرافية في المجال القانوني.
  • En lo que se refiere al personal de enfermería y de los servicios sociales, mucho se está haciendo para ofrecer mejores perspectivas de carrera y aumentar las posibilidades de ascenso a puestos directivos.
    ومن حيث توفير موظفي التمريض والرعاية، يجري الاضطلاع بالكثير في الوقت الراهن من أجل عرض منظورات وظيفية أرفع شأنا وتيسير الترقية للمراكز الرفيعة.
  • La asunción de funciones por el Asesor Jefe de Seguridad ha producido una realineación de funciones que obvia la necesidad del puesto de Oficial Jefe de Seguridad (P-5) y la reclasificación a la categoría P-4 del puesto de Asesor Jefe Adjunto de Seguridad.
    وأدى تولي كبير مستشاري الأمن لمهامه إلى إعادة تنظيم المهام مما أغنى عن الحاجة إلى وظيفة كبير موظفي الأمن (ف-5) وترقية وظيفة مساعد كبير مستشاري الأمن (ف-3) إلى الرتبة ف-4.
  • Con todo, algunas delegaciones instaron al ACNUR a elevar inmediatamente a la categoría de Director Adjunto el puesto de responsable de reasentamientos para dar una respuesta efectiva a la positiva evolución reciente de las posibilidades de reasentamiento y muchas también apoyaron la propuesta de tener en cuenta en general la iniciativa Convención Plus.
    إلا أن وفودا عدة حثت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين على ترقية وظيفة المعني بإعادة التوطين فورا إلى مستوى نائب المدير بغية كفالة الاستجابة الفعالة للتطورات الإيجابية التي عرفتها مؤخرا الفرص المتاحة لإعادة التوطين، كما أبدت وفود عديدة تأييدها للمقترح القاضي بتعميم مبادرة تكملة الاتفاقية.